送友人
其他名字:送友人
作者:李白
朝代:唐
送友人
青山横北郭,
白水绕东城。
青翠的山峦横卧在城墙的北面,
波光粼粼的流水围绕着城的东边。
此地一为别,
孤蓬万里征。
在此地我们相互道别,
你就像孤蓬那样随风飘荡,
到万里之外远行去了。
浮云游子意,
落日故人情。
浮云像游子一样行踪不定,
夕阳徐徐下山,
似乎有所留恋。
挥手自兹去,
萧萧班马鸣。
挥挥手从此分离,
友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,
似乎不忍离去。
释文
青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。
注释
- 【郭】:古代在城外修筑的一种外墙。
- 【白水】:清澈的水。
- 【一】:助词,加强语气。名做状。
- 【别】:告别。
- 【蓬】:古书上说的一种植物,干枯后根株断开,遇风飞旋,也称“飞蓬”。人用“孤蓬”喻指远行的朋友。
- 【征】:远行。
- 【曹丕《杂诗》】:“西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适与飘风会。吹我东南行,行行至吴会。”后世用为典实,以浮云飘飞无定喻游子四方漂游。浮云,飘动的云。游子,离家远游的人。
- 【兹】:声音词。此。
- 【萧萧】:马的呻吟嘶叫声。
- 【班马】:离群的马,这里指载人远离的马。班,分别;离别,一作“斑”。
你可能喜欢的诗词